Bijbelvertaalwerk

Videoclip: ondersteun het bijbelvertaalwerk in Musoma

Een tijdje geleden heeft Wycliffe Nederland mij gevraagd om een korte video te maken waarin jongeren worden uitgenodigd om mee te doen met het bijbelvertaalwerk in Musoma. Iedereen kan vaak wel op de een of andere manier bijdragen: BID voor ons werk GEEF voor ons werk BEMOEDIG ons team of KOM ons team versterken * […]

Videoclip: ondersteun het bijbelvertaalwerk in Musoma Read More »

Lukas en Ruth nu ook in de Jita-taal!

Gisteren hebben we opnieuw een bijzondere dag meegemaakt. Samen met ons bijbelvertaalteam hebben we de dozen met de eerste twee bijbelboeken in de Jita-taal ingepakt en aangeboden aan de bevolking. De Jita-taal heeft ruim 300.000 sprekers, en is daarmee de grootste bevolkingsgroep waarin we werken. Hieronder een impressie van de viering. Ik denk dat de

Lukas en Ruth nu ook in de Jita-taal! Read More »

Jona, Ruth en Lot

Vanmorgen ben ik met onze vertaler Paul Meja naar één de van Kabwa-kerkjes geweest, mede om het nieuws te verspreiden dat we deze week op de plaatselijke markt de nieuw vertaalde bijbelboeken Jona en Ruth zullen verkopen. We bezochten een kerkje in het dorp Mmazami. We werden gastvrij ontvangen, en ik werd even voorzichtig gepolst

Jona, Ruth en Lot Read More »

Goed nieuws! En wat minder goed nieuws…

Goed nieuws! Begin deze week kregen we de dozen binnen met onze twee nieuwste geprinte bijbelboeken: Jona en Ruth in de Kabwa-taal! Ze kwamen tegelijk aan met een doos vol lesboekjes om de Kabwa-taal te leren lezen. Komende zondag zullen we verschillende kerken in de dorpen bezoeken om de boekjes te verspreiden. Later volgende week

Goed nieuws! En wat minder goed nieuws… Read More »